- say
- say [seɪ](preterite, past participle said)1. transitive verba. dire ; [+ poem] réciter• as I said yesterday comme je l'ai dit hier• to say yes/no to an invitation accepter/refuser une invitation• your father said no ton père a dit non• nothing was said about it on n'en a pas parlé• say after me ... répétez après moi ...• could you say that again? tu peux répéter ?• he always has a lot to say for himself il a toujours quelque chose à dire• just say the word and I'll go vous n'avez qu'un mot à dire pour que je parte• it's easier said than done! c'est plus facile à dire qu'à faire !• when all's said and done au bout du compte• "yes" she said « oui » dit-elle• "10 o'clock" he said to himself « 10 heures » se dit-il• it says in the rules (that) il est dit dans le règlement (que)• it is said that ... on dit que ...• he got home at 6 so he says il dit être rentré à 6 heures• he said to wait here il a dit d'attendre ici► to say nothing of sans parler deb. (expressing opinions) dire• he doesn't care what people say il se moque du qu'en-dira-t-on• I say he should do it je suis d'avis qu'il le fasse• what would you say is the population of Paris? à votre avis, combien y a-t-il d'habitants à Paris ?• I would say she was 50 je lui donnerais 50 ans• he hadn't a good word to say for her il n'a rien trouvé à dire en sa faveur• I'll say this for him, he's honest au moins, on peut dire qu'il est honnête• that's saying a lot ce n'est pas peu dire• he's cleverer than his brother but that isn't saying much il est plus intelligent que son frère, mais ça n'est pas difficile• there's something to be said for it ce n'est pas une mauvaise idée• there's something to be said for waiting on aurait peut-être intérêt à attendrec. ( = indicate) that doesn't say much for his intelligence cela en dit long (ironique) sur son intelligence• it says a lot for his courage that he stayed le fait qu'il soit resté en dit long sur son couraged. ( = imagine) say you won £10,000, what would you spend it on? imaginons que tu gagnes 10 000 livres, à quoi les dépenserais-tu ?• say for argument's sake that ... disons à titre d'exemple que ...e. ( = admit) dire, reconnaître• I must say it's a tempting offer je dois reconnaître que c'est tentantf. (proposals) shall we say £5/Tuesday? disons 5 livres/mardi ?• what would you say to a round of golf? si on faisait une partie de golf ?g. [dial, thermometer] indiquer• my watch says 10 o'clock ma montre indique 10 heuresh. (emphatic) you can say that again! (inf) c'est le cas de le dire !• enough said! (inf) je vois ce que tu veux dire !• let's say no more about it! n'en parlons plus !• it goes without saying that ... il va sans dire que ...• didn't I say so? je l'avais bien dit, n'est-ce pas ?2. intransitive verbdire• so to say pour ainsi dire• that is to say c'est-à-dire• you don't say! (inf) sans blague ! (inf)• say, what time is it? (inf) (US) dites, quelle heure est-il ?• if there were, say, 500 people s'il y avait, mettons, 500 personnes• as they say comme on dit• it seems rather rude, I must say cela ne me paraît guère poli, je l'avoue• it's not for me to say ce n'est pas à moi de le dire3. noun• to have one's say ( = say one's piece) dire ce qu'on a à dire• to have no say in the matter ne pas avoir voix au chapitre• to have a say in selecting ... avoir son mot à dire dans la sélection de ...• to have the final say décider en dernier ressort4. compounds► say-so (inf) noun• on his say-so parce qu'il le dit• it's his say-so c'est à lui de dire* * *[seɪ] 1.noun
to have one's say — dire ce qu'on a à dire (on sur)
to have a say/no say in something — avoir/ne pas avoir son mot à dire sur quelque chose
to have no say in the matter — ne pas avoir voix au chapitre
to have a say in appointing somebody — avoir son mot à dire sur la nomination de quelqu'un
they want more ou a bigger say — ils veulent avoir davantage leur mot à dire
2.to have the most ou biggest say — avoir le plus de poids
transitive verb (prét, pp said)1) [person] dire [words, prayer, hello, no] (to à)‘hello,’ he said — ‘bonjour,’ dit-il
say after me... — répète après moi...
to say one's piece — dire ce qu'on a à dire
to say (that) — dire que
she says he's ill — elle dit qu'il est malade
how nice of you to say so — merci, c'est gentil
didn't I say so? — je l'avais bien dit!
if ou though I do say so myself! — je ne devrais pas le dire, mais...!
so they say — (agreeing) il paraît
or so they say — (doubtful) du moins c'est ce qu'on dit
or so he says — du moins c'est ce qu'il prétend
so to say — pour ainsi dire
as you say... — comme tu le dis...
as they say — comme on dit
I don't care what anyone says — je me moque du qu'en-dira-t-on
people ou they say she's very rich —
she is said to be very rich — on dit qu'elle est très riche
to say something on a subject — parler d'un sujet
she'll have something to say about that! — elle aura certainement quelque chose à dire là-dessus!
to say something to oneself — se dire quelque chose
what do you say to that? — qu'est-ce que tu en dis?
what do you say to the argument that...? — que répondez-vous à l'argument selon lequel...?
what would you say to a little walk? — qu'est-ce que tu dirais d'une petite promenade?
what (do you) say we eat now? — (colloq) et si on mangeait maintenant?
that's for the committee to say — c'est au comité de décider
it's not for me to say — ce n'est pas à moi de le dire
you said it! — (colloq) tu l'as dit!
you can say that again! — (colloq) ça, tu peux le dire! (colloq)
I should say it is/they were! — et comment! (colloq)
well said! — bien dit!
say no more — (colloq) ça va, j'ai compris! (colloq)
let's say no more about it — n'en parlons plus
enough said — (colloq) ça va, j'ai compris (colloq)
there's no more to be said — il n'y a rien à ajouter
it goes without saying that — il va sans dire que
don't say I didn't warn you! — tu ne pourras pas dire que je ne t'avais pas prévenu!
don't say it's raining again! — ne me dis pas qu'il recommence à pleuvoir!
you might just as well say education is useless — autant dire que l'instruction est inutile
that is to say — c'est-à-dire
that's not to say that — cela ne veut pas dire que
he was displeased, not to say furious — il était mécontent, pour ne pas dire furieux
I'll say this for her... — je dois dire à sa décharge que...
I must say (that) — je dois dire que
to have a lot to say for oneself — être bavard
what have you got to say for yourself? — (reprimand) qu'est-ce que tu as comme excuse?; (jocular greeting) qu'est-ce que tu deviens?
that's saying a lot — (colloq) ce n'est pas peu dire
2) [writer, book, letter, report, map] dire; [painting, music, gift] exprimer; [sign, clock, poster, dial, gauge] indiquer; [gesture, signal] signifierit says on the radio/in the rules that — la radio/le règlement dit que
it says here that — il est dit ici que
3) (guess) direhow high would you say it is? — à ton avis, quelle en est la hauteur?
I'd say it was a bargain — à mon avis c'est une bonne affaire
I'd say she was about 25 — je lui donnerais environ 25 ans
4) (assume)to say (that) — supposer que (+ subj), mettre que (+ indic or subj)
3.let's say there are 20 — mettons ou supposons qu'il y en ait 20
intransitive verb (prét, pp said)1)stop when I say — arrête quand je te le dirai
he wouldn't say — il n'a pas voulu le dire
you don't say! — iron sans blague!, pas possible!
says you! — (colloq) (taunting) que tu dis! (colloq)
says who? — (colloq)
who says? — (colloq) (sceptical) ah oui?; (on whose authority?) et sur les ordres de qui?
2) (dated) GB4.I say! — (listen) écoute, dis donc
adverb disons, mettons5.say, £50 for petrol — disons or mettons, 50 livres sterling pour l'essence
exclamation US dis-donc!••it doesn't say much for their marriage — cela en dit long sur leur mariage
it says a lot for somebody/something — c'est tout à l'honneur de quelqu'un/quelque chose
that says it all — c'est tout dire, cela se passe de commentaires
there's a lot to be said for that method — cette méthode est très intéressante à bien des égards
there's a lot to be said for keeping quiet — il y a intérêt à se taire
when all is said and done — tout compte fait, en fin de compte
English-French dictionary. 2013.